szerda, október 15


Wish You Were Here

Wish You Were Here...
Me, oh, my country man,
Wish You Were Here...
I Wish You Were Here...
Don't you know, the snow is getting colder,
And I miss you like hell,
And I'm feeling blue...
I've got feelings for you,
Do you still feel the same?
From the first time I laid my eyes on you,
I felt joy of living,
I saw heaven in your eyes...
In your eyes...
Wish you were here...
Me, oh, my country man,
Wish You Were Here...
I Wish You Were Here...
Don't you know the snow is getting colder,
And I miss you like hell...
And I'm feeling blue...
I miss your laugh, I miss your smile,
I miss everything about you...
Every second's like a minute,
Every minute's like a day
When you're far away...
The snow is getting colder, baby,
I Wish You Were Here...
A battlefield of love and fear,
And I Wish You Were Here...
I've got feelings for you,
From the first time I laid my eyes on you...



Ez a szám kísért napok óta... hallgassátok meg. Betettem a kép alá...



A Morrigan

Hallom hangodat a szélben
Behunyom szemem, hiszen vak voltam már
Széttárom karjaim s utam újra indul
Hallom hangodat a szélben

Hallom, értem kiáltanak míg én nevetek
Hullámokat érzek s elúszom velük
Nevetek és sírok egy hangon
Zuhanásom szárnyallásba torkollik
Hallom hangodat a szélben
Behunyom szemem, hiszen vak voltam már
Széttárom karjaim s utam újra indul
Hallom hangodat a szélben

Kövek közt hálok, hátrahagyom az időt
Lehullok a télen, s mégis Veled vagyok
Esőben növekszem, érzem a levegőt
Érzem a földet, hordom gyermekedet
Hallom Hangodat az Éjszakában
Behunyom szemem s felébredek végre
Széttárom karjaim s utam újra indul
Hallom hangodat a szélben

A Faun - Isis c. dal alapján



Nincsenek megjegyzések: